The Vietnamese word "bộc lộ" is a verb that means "to expose," "to bare," or "to show." It is used when someone reveals something that was previously hidden, whether it be feelings, thoughts, strengths, or weaknesses.
Usage Instructions:
"Bộc lộ" is often used in contexts where there is a revelation of emotions, thoughts, or characteristics. It can be applied in personal situations (like expressing feelings) or more general contexts (like revealing information or traits).
Examples:
Giữ bí mật không bộc lộ lực lượng: This means "to keep secrets and not to expose one's strength." Here, "bộc lộ" indicates the act of revealing one's capabilities.
Mâu thuẫn đã tự bộc lộ: This translates to "the contradiction has bared itself." In this case, "bộc lộ" shows that the conflict has become apparent.
Bộc lộ một số nhược điểm: This means "to show some shortcomings," indicating that certain flaws have been revealed.
Bộc lộ tình cảm: This means "to show one's sentiment," referring to expressing emotions or feelings openly.
Bộc lộ nỗi niềm tâm sự: This translates to "to bare one's heart," suggesting a deep, personal sharing of thoughts and feelings.
Bộc lộ hết lỗi lầm: This means "to make a clean breast of one's mistakes," indicating the act of confessing or admitting to errors.
Advanced Usage:
In more complex or formal contexts, "bộc lộ" can also refer to revealing underlying issues or deeper sentiments. For example: - Bộc lộ những vấn đề xã hội: This means "to expose social issues," suggesting a discussion or argument that brings certain societal problems to light.
Word Variants:
Bộc lộ hóa: This can refer to something that has been transformed or revealed in a significant way.
Sự bộc lộ: This is the noun form, meaning "the act of exposing" or "revelation."
Different Meanings:
While "bộc lộ" primarily focuses on the act of revealing, it can also carry nuances of honesty and vulnerability, as in exposing one's true self or feelings.
Synonyms:
Phơi bày: This means "to lay bare" or "to expose," often used in similar contexts.
Tiết lộ: This translates to "to disclose" or "to reveal," focusing more on the act of telling information that was secret.